Апостилем называют заверение документа специальным образом для удостоверения его подлинности и соответствия законам станы, где он был выдан. Таким образом, заверяются все подписи и печати, проставленные на документе. Апостиль необходим для получения  подтверждения действительности важных документов за рубежом.

Для чего нужен апостиль

При необходимости предоставить документы в страны ближнего зарубежья, входящие в СНГ, проведение апостирование не требуется. Это происходит потому, что как есть договоры о взаимности признания документов этих стран друг у друга. Но для предоставления их в другие государства, заверение подлинности будет обязательным условием.

Проставлять апостиль можно на целый ряд документов:

  • Различные справки и акты, выданные государственными органами и в том числе, судебными инстанциями;
  • Административные. Это могут быть свидетельства о рождении, смерти, родстве и так далее;
  • Нотариальные свидетельства и иные документы;
  • Государственные штампы и всевозможные отметки.

На дипломатические и таможенные документы апостиль не ставят. Сделать апостилирование можно только в той стране, где непосредственно выдан документ.

Знак апостиля представляет собой прямоугольник, соответствующий по размеру и внешним данным утвержденному  Конвенцией образцу. Он ставится или на самом документе или на отдельном листе, который прочно прикреплен к данным бумагам.

В различных странах используются разные виды апостилей. Это может быть:

  • Штамп;
  • Печать;
  • Стикер;

Отдельно прилагаемый документ, скрепляемый с теми, что он заверяет.

В нем должно содержаться:

  • Название государства, где выдан документ;
  • Фамилия и занимаемая должность лица подписавшего бумаги;
  • Полное наименование организации, заверившей документ печатью и подписью;
  • Город, где был выдан и дата выдачи документа;
  • Название организации проводившей заверение и номер апостиля;
  • Печать и подпись лица проставляющего апостиль.

Заверение может проводиться на языке страны, где выдан документ или на одном из международных языков (английский, французский). По этому пункту конкретных требований Конвенцией не предъявляется. Но язык заголовка обязательно должен быть французский.